Игнатий Дьяков. Из Ленинграда в Лондонград

19 ноября 2012

29-летний Игнатий Дьяков организовал в Лондоне компанию Russia Local, которая пытается зарабатывать на предоставлении британским бизнесменам информации о бизнесе в России. Один клиент с годовым контрактом уже есть.

Рассказывает Игнатий Дьяков:

Пояснение. В 2011 году в рамках программы «Бизнес-секреты» мы с Олегом Тиньковым попросили молодых предпринимателей присылать рассказы о себе для публикации на ныне закрытом сайте tinkov.com. В итоге опубликованы более 50 рассказов людей из разных сфер и регионов. Требования к рассказам выдвигались такие. Информация в них не перепроверялась. Факт публикации не означал, что проект «Бизнес-секреты» рекомендует услуги данного предпринимателя или полагает, что с ним можно иметь финансовые дела. Вполне возможно, кто-то из авторов позже проявил себя в бизнесе неоднозначно.

Примечание: Те, кто хотят узнать только про мой нынешний бизнес, пожалуйста, переходите сразу к последней главе «Настоящее будущее» – рассказ получился не кратким.

Подписывайтесь на мой телеграм-канал Финсайд и потом не говорите, что вас не предупреждали: https://t.me/finside. Темы канала: экономика, инвестиции, финтех, банки. Автор: Олег Анисимов

Отрочество

Родом из Петербурга, я сейчас живу и работаю в Лондоне. Переехал не так давно – в 2008 году, в самый разгар кризиса, а до этого 25 лет прожил в Ленинграде-Петербурге.

Учился в государственной Петербургской классической гимназии – качество образования такого уровня доступно в Англии, в основном, в частных школах, которые у всех на слуху. Выученные тогда латынь и древнегреческий очень помогли мне в развитии бизнеса. Хорошая образовательная база еще никому и никогда не мешала – это факт.

В школьные годы я участвовал и побеждал в предметных олимпиадах – городских и всероссийских. Думаю, это тоже оказало на меня влияние, потому что развило способность нетривиально мыслить, а также добиваться успеха вне стандартной парадигмы «школа — уроки — оценки». Олимпиады помогли мне развить и другое важное для любого предпринимателя качество – настойчивость. Например, в городской олимпиаде по лингвистике я участвовал три года подряд, но не сдавался и в 11 классе получил диплом за третье место. До сих пор помню, как смаковал ощущение голода по пути домой после четырехчасовой олимпиады, не позволяя себе съесть ни кусочка, чтобы до конца насладиться моментом.

Юность

Поступил я на Восточный факультет СПбГУ, мечтая об академической карьере, о том, насколько чистой и спокойной будет жизнь ученого, занятого лишь решением научных проблем.

Наукой я, конечно, занимался, уже с первого курса: писал статьи, участвовал в конференциях, но привлекала меня значительно больше организация научного процесса.

В то время в университете был поставлен курс на развитие студенческого самоуправления параллельно с профсоюзами. Мы собрали команду, написали бизнес-план, распределили роли, обсудили нашу будущую деятельность с руководством факультета и университета и… потом команда распалась: все занялись учебой и развлечениями, а я, отвечающий по плану сугубо за студенческую научную деятельность, остался — на время — один. И сразу взялся за дело.

Как результат, в те годы студенческое научное общество выполняло все функции студенческого самоуправления на факультете. Занимался я этим с удовольствием; конференции, капустники, семинары, конкурсы, издания книг – все шло удивительно легко. Писал заявки на гранты, искал спонсоров. Чем более активным становилось СНО, тем больше людей в него приходили. Талантливые ребята с энтузиазмом и энергией брались за дело, придумывали все новые и новые проекты, генерировали идеи параллельно с моими. За три года мы издали пять книг, провели несколько российских и международных конференций, международных студенческих обменов, несчетное количество капустников, семинаров, лекций. Параллельно, вместе с администрацией, наладили систему выплаты социальной помощи и премий для малоимущих и отличников.

В то же время я начал проводить конкурс молодых переводчиков. Началось все с того, что я увидел объявление о конкурсе для студентов филологического факультета. В качестве призов давали книги. Я пришел к замдекана факультета и предложил свою помощь в организации. В итоге три года под патронажем Комитета по культуре города и при финансовой поддержке Законодательного Собрания проходил Всероссийский конкурс молодых переводчиков для школьников, студентов и аспирантов. Я сразу хотел сделать его масштабным, поэтому и ратовал за привлечение известных имен, серьезных организаций, спонсоров для того, чтобы все выглядело достойно. В качестве призов мы давали компьютеры, диктофоны и другую полезную лингвистам технику. Издали сборник лучших переводов. Мне и в голову не приходило, что мероприятие могло остаться местечковым, факультетским. Если вкладывать силы и время, то только в масштабный проект.

Пригодились мне навыки организации мероприятий и для параллельного зарабатывания денег. Начиная с 11 класса, я работал репетитором и интервьюером на социологических опросах. Но на старших курсах университета мой организационный опыт позволил мне помогать в организации Чемпионата мира по каратэ, Чемпионата Европы по танцам живота и

Встречи министров финансов Большой восьмерки. Финансовые поступления шли также от стипендий В.О. Потанина, Президента и Правительства РФ, грантов губернатора, написания статей для «Всемирного Следопыта».

«Временный» проект

В 2005 году я закончил бакалавриат, а вместе с ним и школу бизнеса, и дополнительную программу «Переводчик в сфере профессиональных коммуникаций». Поступил в магистратуру.

На тот момент я уже два года был членом Ученого Совета факультета; мы избрали нового декана. Одержимый желанием издавать книги, я просил нового начальника отдать мне это направление работы. Он обещал, что я этим займусь чуть позже, но для начала попросил временно заместить его в проекте профессиональной адаптации старшеклассников (он занимался этим до выборов).

Так, 21-летний выпускник, в сентябре 2005 года я пришел в одну из школ и начал работать со старшими классами. Три года активной работы привели к созданию системы профориентации и подготовки к поступлению на базе трех школ (четыре филиала). Ребята с 9-го класса занимались с университетскими преподавателями, которые читали им двухмесячные курсы по экономике, социологии, политологии, психологии, физике, математике, информационным технологиям, востоковедению… При этом они углубленно изучали русский и английский языки. Каждую неделю у ребят было по 6-10 часов дополнительных занятий, и это давало свои плоды: выпускники более четко понимали, на какие факультеты они хотят поступать и как сдавать экзамены. Два года спустя запустили проект и в средней, и в начальной школах. Дети слушали курсы по математической логике, сказкам Востока, пытались рисовать иероглифы.

Это были удивительно приятные годы интенсивной работы, которые помогли закрепить навыки, полученные в студенческое время и познакомиться с замечательными представителями системы образования: директорами, завучами и учителями, преданными своему делу, нетривиально мыслящими, готовыми работать сверхурочно на благо детей, вверенных их попечительству. Уже здесь, в Лондоне, я однажды повздорил с банковским служащим, который пытался убедить меня, что у него есть все основания получать несоизмеримо с другими высокую зарплату, дескать, он работает по 16 часов в сутки и у него колоссальная ответственность за миллионы фунтов клиентских денег. Смешно и грустно было это слушать; я вспоминал учителей, с которыми мне довелось работать: они проводили в школе не меньше времени, а ответственность у них была не за деньги, а за жизни детей и за их будущее…

Весна – время перемен

Весной 2008 года вслед за политическими изменениями в стране начались и перемены в университете. Замечательный филолог с мировым именем и блестящий организатор профессор

Людмила Алексеевна Вербицкая вынуждена была отойти от управления вузом. Вслед за этим уволились многие сотрудники. Меня попросили не баллотироваться в новый состав Ученого совета.

В это время моя подруга подавала документы на обучение в магистратуре одного итальянского университета. Часто она приезжала ко мне в кабинет, а чтобы я ей не мешал, она предложила мне тоже заполнить заявку на поступление. Я выбрал Университетский колледж Лондона (на тот момент четвертый в рейтинге вузов мира), подал заявку, и в мае мне написали, что принимают меня на учебу.

В начале лета ситуация с моими проектами перестала мне нравиться окончательно; многие из моих идей не находили поддержки у администрации, блестящие директора двух школ были уволены. Я пошел в банк, показал им письмо из лондонского университета и спросил, дадут ли мне кредит на обучение. Ответ был положительным, но при условии, что у меня будет поручитель, ответственный за всю сумму кредита. Было мучительно кого-то просить об одолжении, но в ответ на мою просьбу друг только спросил: «Когда нужно подъехать в банк?» Я искренне благодарен Володе за столь смелый шаг, который открыл новый этап моей жизни!

В двадцатых числах августа я написал заявление об увольнении, нашел человека, который бы заместил меня в школах, последний раз присутствовал на линейке в День Знаний и 15 сентября в 9.15 вылетел рейсом «Петербург – Лондон».

Русский в Лондоне

Несмотря на полученное мною образование (вплоть до сданных кандидатских минимумов и максимума) и знание языка, первые три месяца в колледже были непростыми. Сложно было адаптироваться, понимать новую для меня специальность – политическая экономика, даже понимать по-английски представлялось нетривиальной задачей. Но уже зимой все пошло по накатанной колее, и мне захотелось вернуться к работе. Чем может заниматься иммигрант, когда на дворе кризис и безработица?

Я занялся репетиторством. Моим предметом стал русский как иностранный. Лингвистическое образование, знание нескольких языков, классическая модель обучения, в которой воспитывался я, креативный подход к маркетингу, настойчивость – это все, что мне нужно было, чтобы успешно стартовать на новом поприще в другой стране. Уже попутно я знакомился с системой налогообложения, читал книги по бизнесу, изучал, что делают конкуренты, совершенствовал знание методики преподавания РКИ.

У меня появилось несколько учеников, и этого было достаточно, чтобы прокормить себя. Осенью 2009 года, когда я сдал свою магистерскую диссертацию, передо мной встал вопрос – уезжать домой или остаться и получить какой-нибудь опыт.

Решил остаться, тем более что тогда возникла идея для полноценного бизнеса, и появились потенциальные партнеры и инвестор. Два года я активно занимался развитием этого проекта: от названия до концепции бизнеса. Большую часть времени я уделял коммуникациям и маркетингу, привлечению клиентов, но и принимал участие в обсуждении других деталей вплоть до технических.

Вечерами я продолжал преподавать русский. В октябре 2010 зарегистрировал свою компанию, но все же времени уделял ей значительно меньше, чем хотелось и следовало, ввиду занятости на первом проекте.

В декабре 2011 при подведении итогов года стало понятно, что с партнерами у нас разное видение дальнейшего развития компании. Важным был для меня этот урок: нужно понимать, на одной ли вы волне с партнерами по бизнесу и насколько совпадают ваши жизненные принципы. И обязательно очень четко формулировать, что же каждый хочет получить от совместного проекта и каким этот проект видит.

Я продал большую часть своих акций и вышел из дела. Это был непростой шаг, тем более что за пару недель до этого я женился. Мне очень повезло, что все близкие меня поддержали в моем решении.

Настоящее будущее

Я сконцентрировался на развитии своей компании. Провел массированную рекламную компанию о наборе студентов, чтобы установить финансовую основу для бизнеса. Параллельно думал о спектре услуг, которые мог бы оказывать. С помощью бизнес-ментора сформулировал свою нишу как лингвистический консалтинг для компаний, которые хотят выйти на российский рынок.

В феврале этого года провел полный ребрендинг: новое название Russia Local Ltd, новый сайт (http://www.russialocal.co.uk), новый логотип и фирменный стиль. Самое же главное – у компании появилась амбициозная миссия: создать бизнес-среду, где будет минимум барьеров для ведения бизнеса в России.

У меня появился первый клиент на консалтинг. Сначала договор был на пару месяцев, но после успешной поездки в Россию, после появления первых связей и потенциальных партнеров мы заключили уже годовой контракт. Весной пошли и первые заказы на переводы с английского на русский язык. Я по-прежнему преподавал сам, но уже не справлялся и нанял еще двух учителей.

Я активно посещал бизнес-мероприятия, чтобы завязать контакты и найти новых клиентов. Ходил на заседания торговых палат, встречи различных бизнес-клубов, участвовал в конференциях и семинарах, вступил в Федерацию малого бизнеса и стал членом Института предпринимательства. Мое имя было на слуху в этой среде. Случались ситуации, когда одному и тому же человеку меня рекомендовали два или три разных знакомых. Стабильно росла месячная выручка, что меня не могло не радовать. Впереди были августовские Олимпийские игры. Russia Local очень рассчитывала получить дополнительный бизнес…

Август стал мертвым сезоном для нас, как и для десятков тысяч других английских компаний. Все, кто мог, уехали из Лондона на время игр, обычные туристы побоялись приезжать. Город опустел. У нас почти не было уроков, телефон молчал, в почтовом ящике, в основном, обновлялась лишь папка спама. У меня появилось время подумать о долгосрочном развитии бизнеса.

В это же время родилась идея написать учебник по русскому языку. Уже давно зрела необходимость. Наши студенты – менеджеры и директора компаний — во время уроков не могли сфокусироваться на обучении. Каждые десять минут звонили телефоны, заходили секретари. Было видно, что при выполнении грамматических заданий клиенты думали не только об уроке, но еще и о своей работе. При чтении стандартных текстов они раздражались, что смысла в них нет никакого.

Нужно было создать материал, который бы увлекал, мотивировал учиться и при этом давал только самую необходимую бизнесмену лексику и грамматику. Так я пришел к идее написать учебный детектив. Спустя полтора месяца я передал редактору рукопись «Рассказа-сенсации: для изучающих русский язык (и не только для гваделупцев!)»

Оставшуюся от написания учебного пособия часть времени я использовал для PR своей компании. Как и раньше, я пошел по пути «если уж тратить время, то на масштабный проект».

Не входя в подробности, скажу лишь, что я добился видео-интервью на Рейтерс и радио-интервью на Голосе России, пары публикаций в Гардиан, упоминания в Таймс и других газетах.

Отдельного упоминания заслуживает Бибиси. Я мечтал о том, чтобы появиться на Бибиси, но свое желание сформулировал недостаточно четко. Я просто верил в то, что попаду туда. В результате пару недель назад мне позвонили с Радио 5 Бибиси и предложили прийти в прямой эфир и обучить ведущего и его гостей нескольким русским фразам. Что же, нужно учесть на будущее, что нужно формулировать свои желание конкретнее; моя нынешняя цель — попасть на ТВ передачу Бибиси.

Впереди еще много работы, со дня на день мы ожидаем получение членства в Королевском Институте Лингвистики, что позволит нам делать официально заверенные переводы. Мы заключаем контракт с тренинговой компанией для проведения совместных тренингов по обслуживанию русских клиентов. Новый менеджер по развитию бизнеса только приступил к своим обязанностям, с февраля 2013-го в штате появится специалист по культурным мероприятиям. Я же начал ездить по стране с циклом лекций о том, как делать бизнес в России.

Для поиска клиентов Игнатий Дьяков посещает бизнес-мероприятия

Автор

Олег Анисимов

Подпишитесь на мой секретный анонимный телеграм-канал с 20000 подписчиков.

© ИП Анисимов Олег Юрьевич, 2010-2025. ИНН 781661433622. ОГРНИП 310774601501066 от 15.01.2010. Контакты: oleg@anisimov.biz. Описание товаров. Договор-оферта. Цитирование разрешается с гиперссылкой на сайт anisimov.biz.